-
1 power
I 1. ['paʊə(r)]1) (control) potere m.to be in, come to power — essere, salire al potere
to be in sb.'s power — essere alla mercé di qcn.
to have sb. in one's power — avere qcn. in pugno
2) (strength) potenza f., forza f.3) (influence) influenza f., ascendente m.4) (capability) capacità f.to be at the height of one's powers — essere all'apogeo della potenza; [ artist] essere all'apice della creatività
6) (physical force) (of person, explosion) forza f., potenza f.; (of storm) violenza f.7) fis. tecn. energia f.; (current) corrente f.8) (of vehicle, plane) potenza f.to be running at full, half power — funzionare a massima potenza, a potenza ridotta
9) (magnification) potenza f.10) mat.11) (country) potenza f.2.••II ['paʊə(r)]to do sb. a power of good — essere un toccasana per qcn.
verbo transitivo alimentare [ engine]; motorizzare [plane, boat]powered by — che va a [ engine]; che funziona a [ gas]; alimentato da [electricity, generator]
* * *1) ((an) ability: A witch has magic power; A cat has the power of seeing in the dark; He no longer has the power to walk.) potere, capacità2) (strength, force or energy: muscle power; water-power; ( also adjective) a power tool (=a tool operated by electricity etc. not by hand).) potere3) (authority or control: political groups fighting for power; How much power does the Queen have?; I have him in my power at last) potere4) (a right belonging to eg a person in authority: The police have the power of arrest.) potere5) (a person with great authority or influence: He is quite a power in the town.) autorità6) (a strong and influential country: the Western powers.) potenza7) (the result obtained by multiplying a number by itself a given number of times: 2 × 2 × 2 or 23 is the third power of 2, or 2 to the power of 3.) potenza•- powered- powerful
- powerfully
- powerfulness
- powerless
- powerlessness
- power cut
- failure
- power-driven
- power point
- power station
- be in power* * *I 1. ['paʊə(r)]1) (control) potere m.to be in, come to power — essere, salire al potere
to be in sb.'s power — essere alla mercé di qcn.
to have sb. in one's power — avere qcn. in pugno
2) (strength) potenza f., forza f.3) (influence) influenza f., ascendente m.4) (capability) capacità f.to be at the height of one's powers — essere all'apogeo della potenza; [ artist] essere all'apice della creatività
6) (physical force) (of person, explosion) forza f., potenza f.; (of storm) violenza f.7) fis. tecn. energia f.; (current) corrente f.8) (of vehicle, plane) potenza f.to be running at full, half power — funzionare a massima potenza, a potenza ridotta
9) (magnification) potenza f.10) mat.11) (country) potenza f.2.••II ['paʊə(r)]to do sb. a power of good — essere un toccasana per qcn.
verbo transitivo alimentare [ engine]; motorizzare [plane, boat]powered by — che va a [ engine]; che funziona a [ gas]; alimentato da [electricity, generator]
-
2 persuasive
[pə'sweɪsɪv]aggettivo [person, argument] persuasivo, convincente* * *[-siv]adjective (able to persuade: He is a persuasive speaker; His arguments are persuasive.) persuasivo, convincente* * *persuasive /pəˈsweɪsɪv/a.persuasivo; convincente● persuasive powers, capacità di persuasionepersuasivelyavv.persuasivamente; convincentementepersuasivenessn. [u]persuasività; attitudine a persuadere; forza di persuasione.* * *[pə'sweɪsɪv]aggettivo [person, argument] persuasivo, convincente -
3 cogent
['kəʊdʒənt]aggettivo convincente* * *['kou‹ənt]((of an argument) convincing: cogent words; a cogent argument.) convincente* * *cogent /ˈkəʊdʒənt/a.( di una norma) cogente; ( d'argomento) convincente; persuasivo: a cogent reason, una ragione convincentecogencyn. [u]* * *['kəʊdʒənt]aggettivo convincente -
4 power ***** pow·er
['paʊə(r)]1. n1) (physical strength), (also), fig forza, (energy) energia, (force: of engine, blow, explosion) potenza, (of sun) intensità, (electricity) elettricità2) (ability, capacity) capacità f inv, potere m, (faculty) facoltà f invmental powers — capacità fpl mentali
the power of speech — la facoltà or l'uso della parola
powers of persuasion/imagination — forza di persuasione/immaginazione
3) (Pol: authority) potere m, autorità f invthe powers of darkness or evil — le forze del male
4) Math potenza7 to the power (of) 3 — 7 al cubo or alla terza
5)(
fam: a lot of) it did me a power of good — mi ha fatto un bene enorme2. vt3. adj -
5 stringency
['strɪndʒənsɪ]1) (of criticism, law, measure) severità f.2) (of control, regulation, test) rigore m.* * *1) (the quality of being strict.) rigore2) (scarcity of money for lending etc: in times of stringency; ( also adjective) The government are demanding stringency measures.) difficoltà, ristrettezza* * *stringency /ˈstrɪndʒənsɪ/n. [uc]1 severità; rigore2 urgenza; impellenza* * *['strɪndʒənsɪ]1) (of criticism, law, measure) severità f.2) (of control, regulation, test) rigore m. -
6 cogency co·gen·cy n
['kəʊdʒ(ə)nsɪ] -
7 cogency
См. также в других словарях:
persuasione — per·su·a·sió·ne s.f. CO 1a. il persuadere, il persuadersi e il loro risultato: fare opera di persuasione presso qcn., una persona dotata di grande forza di persuasione 1b. convincimento, convinzione: ho la persuasione che tutto andrà bene… … Dizionario italiano
carisma — ca·rì·sma s.m. 1. TS teol. nella teologia cristiana, dote soprannaturale, come la virtù profetica, l infallibilità, il parlare in lingue diverse e sim., concessa da Dio a un fedele per il bene della comunità | estens., la grazia infusa al fedele… … Dizionario italiano
persuasiva — per·su·a·sì·va s.f. OB capacità, forza di persuasione {{line}} {{/line}} DATA: av. 1556 … Dizionario italiano
dissuasione — dis·su·a·sió·ne s.f. CO il dissuadere, l essere dissuaso: fare opera di dissuasione | spec. nel linguaggio della politica internazionale, deterrenza: forza di dissuasione, dissuasione nucleare Contrari: convincimento, incitamento, incoraggiamento … Dizionario italiano
espugnare — v. tr. [dal lat. expugnare, der. di pugnare combattere , col pref. ex ] (io espugno,... noi espugniamo, voi espugnate, e nel cong. espugniamo, espugniate ). 1. (milit.) [prendere possesso con la forza delle armi, spec. un luogo fortificato: e.… … Enciclopedia Italiana
Afrodite — Dea greca dell amore, i romani la identificarono in Venere. In occidente il culto della dea ebbe il suo maggior centro in Sicilia ad Erice dove esisteva un tempio dedicato a Tanit. Si praticavano riti di fecondità e la prostituzione sacra.… … Dizionario dei miti e dei personaggi della Grecia antica
violenza — s. f. 1. (caratteristica) aggressività, brutalità, bestialità, ferocia, inumanità, spietatezza, forza, veemenza, impeto, insistenza, furia, furore, irruenza, impetuosità, virulenza CONTR. dolcezza, mitezza, persuasione, bontà, bonarietà,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione